Tin tức
Tin quốc tế
vị trí của bạn:Tin tức > địa ốc > China Aviation Oil muốn trở thành công ty thương mại về công nghiệp và phần cứng Lianhe Zaobao |
China Aviation Oil muốn trở thành công ty thương mại về công nghiệp và phần cứng Lianhe Zaobao |
ngày phát hành:2024-05-23 19:14    Số lần nhấp chuột:156
The Morning Post đã thêm tính năng "bài viết miễn phí"! Tất cả thành viên VIP của Zaobao có thể đọc 5 bài viết chỉ dành cho người đăng ký mỗi tháng. Khi China Aviation Oil (CAO) thông báo bổ nhiệm Lin Yi làm CEO vào tháng 9 năm ngoái, đó là thời điểm hoạt động kinh doanh của công ty “tương đối khó khăn”. Với tư cách là một nhân viên mới, ông nhìn thấy cả thách thức và cơ hội. Trong một cuộc phỏng vấn độc quyền với Lianhe Zaobao, Lin Yi cho biết anh sẽ mở rộng hoạt động kinh doanh của mình lên thượng nguồn, chẳng hạn như cung cấp dầu cho khách hàng như nhà máy lọc dầu. Hơn nữa, công ty mong muốn trở thành một công ty thương mại công nghiệp có năng lực cạnh tranh cốt lõi. Ông cũng nói rằng ông ngưỡng mộ các giám đốc điều hành cấp cao của China Aviation Oil vì tầm nhìn của họ khi lựa chọn Singapore. Ông tin rằng China Aviation Oil, công ty đã trải qua một số khó khăn, đã rút ra bài học và hiện là một công ty rất minh bạch và tuân thủ. MCI (P) 043/10/2023, MCI (P) 045/10/2023 New Newspaper Media Co., Ltd. Bảo lưu mọi quyền (Số đăng ký công ty: 202120748H) Người dùng ở Trung Quốc vui lòng truy cập zaobao.com Nhắc nhở: Nếu Internet Singapore các nhà khai thác không được phép, việc trích dẫn trái phép nội dung của trang web này sẽ dẫn đến hành động pháp lý. Các công ty bên thứ ba có thể quảng cáo sản phẩm hoặc dịch vụ của họ trên trang web Zaobao. Tuy nhiên, mọi giao dịch bạn thực hiện với các công ty bên thứ ba đều không liên quan đến trang web Zaobao và Zaobao sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất nào có thể phát sinh.

在《红白》舞台上,五名团员牛奶、书伟、坤达、阿弟和Toro在舞台中央现身,牛奶大秀地板动作“大风车”,首先带来经典夯曲《放手》。团员们一身黑色战袍帅气登场,接着走至延伸舞台演唱《无懈可击》,现场立即陷入回忆杀。

陈洁仪告诉早报接到主办方阅文集团的盛典邀请时感到兴奋,“我参与过很多原创的音乐剧,包括《紫禁城:画说慈禧》(Forbidden City: Portrait of An Empress)、《光耀建国路》(The LKY Musical),应该说我参与的每一个音乐剧,如《雪狼湖》《利玛窦》以及最近在广州演出的《雄狮少年》都属于原创IP,所以我也觉得特别适合来参加这个盛典。”此外,她非常珍惜与热爱每一个IP,认为原创内容很重要,IP需要被鼓励和保护。

Taylor Swift在获得“最佳流行演唱专辑”上台时,开心地表示这是自己第13座葛莱美奖座,惊喜宣布她将于4月19日发行全新专辑“The Tortured Poets Department”,“我想向歌迷表示感谢,告诉你们一个我隐瞒了两年的秘密!”

A post shared by zaobao.sg 娱乐 (@zaobaosg.entertainment)

Ngầu Hầm trăm người

韩嘉莹拥有十多年舞蹈经验,14岁开始学跳嘻哈舞,曾参与韩国tvN综艺节目“Miss Korea”,也曾代表新加坡参加“Changwon KPop Festival 2019”,获颁优秀奖。她告诉记者,当歌手是儿时的梦想,过去她曾翻唱其他歌曲,自费录音还请朋友帮忙剪辑,更为翻唱歌曲重新编舞。



Trước:McBain: Giám đốc phát triển bền vững phải có kinh nghiệm liên ngành | Lianhe Zaobao |
Kế tiếp:Nhà tiên phong về gia công dịch vụ khách hàng địa phương Junik: Với niềm đam mê và hoài bão, anh kiên trì thực hiện ước mơ kinh doanh của mình Lianhe Zaobao |

Liên kết: